主旨发言人:

  • 1. Mark WARSCHAUER

    美国加利福尼亚大学尔湾分校(University of California, Irvine(UCI))教育学院教授,UCI数字化学习实验室(Digital Learning Lab, DLL)创始人及负责人

  • 2. 顾曰国

    北京外国语大学人工智能与人类语言重点实验室首席专家,博士,研究员,博士生导师。中国社会科学院创新工程首席研究员,网络教育学院荣誉院长,中国英汉语比较研究会语言智能教学专业委员会(ChinaCALL)主任。CSSCI刊物《当代语言学》杂志主编、国际语用学协会常务理事,中国功能语言学协会常务理事。国际著名SSCI刊物《篇章学》、《语用学》(国际语用学协会会刊)咨询编审、教育部远程教育专家组成员。

    【发言题目】

    iCALL: Making Us Smart or Dum

  • 3. 宗成庆

    宗成庆于1998年毕业于中科院计算所,获博士学位,现为中科院自动化所模式识别国家重点实验室研究员,博士生导师。他的主要研究兴趣包括自然语言处理、机器翻译和语言认知计算等。出版《统计自然语言处理》和《文本数据挖掘》(中英文版)等专著和译著。他是中国人工智能学会会士、中国计算机学会会士、国际计算语言学委员会委员、亚洲自然语言处理学会主席和中国中文信息学会副理事长。曾获国家科技进步奖二等奖(2015)和国务院特殊津贴等若干奖励和荣誉。

    【发言题目】

    人工智能时代的人类语言技术研究

    【摘要】

    近年来,随着人工智能相关技术的快速发展,人类语言技术得到了高度关注,其研究方法发生了根本性的改变,技术水平快速提升,在社会生活的各个领域都得到了广泛应用。那么,人类语言技术包括哪些研究内容?面临的主要挑战和瓶颈是什么?未来的发展方向和趋势如何?语言学研究如何适应时代的发展,在人工智能技术前进的浪潮中发挥更大的作用呢?本报告将对这些问题进行简要的分析,并结合本人所从事的研究工作给出自己的思考和认识。

  • 4. 于歆杰

    清华大学电机系长聘教授、系党委书记。清华大学在线教学指导专家组组长,国家级精品在线开放课程和清华首门慕课“电路原理”负责人。学术兼职包括国际电气和电子工程师协会(IEEE)会员、英国工程技术学会(IET)会员、中国电机工程学会会员、《电工技术学报》编委、CES Transactions on Electrical Machines and Systems副主编等。历获北京市科技新星、教育部新世纪优秀人才、宝钢优秀教师奖、北京市教学名师奖、北京市科学技术奖、清华大学新百年教学成就奖、北京市教学成果奖、国家级教学成果奖等奖项。

    【发言题目】

    关于混合式教学的几个关键问题

    【摘要】

    混合式教学是当前各高校关注的一个重点教学改革方向。但是什么是混合式教学?为什么要开展混合式教学?开展混合式教学改革过程中存在哪些误区?不少老师对这些问题其实并不清楚。本报告从以学生为中心的教与学理念入手,引出开展混合式教学改革的必然性,介绍几个混合式教学改革中的关键点,包括如何调动学生,如何设计教师和学生的课外投入,如何设计课内讨论和交互活动等。

  • 5. 马清

    马清,现任香港教育大学语言学与现代语言学系副教授、博导及英语教学文学硕士(MATESOL)课程主任。毕业于比利时新鲁大学,获得应用语言学专业博士学位。在国际刊物发表过多篇高质量学术论文和一本专著。作为第一导师或外审指导过数十篇博士及硕士论文;近年获邀为多家高端国际学术期刊审稿。

    【发言题目】

    From corpus literacy to corpus-based language pedagogy: effective integration of corpora into classroom teaching

    【摘要】

    Corpus linguistics proves to be an innovative and effective approach to language studies and analyses. However, a corpus-based approach remains largely unknown to the majority of the professional teaching community. Language teachers generally appreciate the pedagogical potential of corpus, but rarely use it in classroom teaching. A key concept regarding corpus-based teacher training is corpus literacy (CL). Another key concept, largely ignored by researchers, is corpus-based language pedagogy (CBLP), which is defined as the ability to integrate corpus linguistics technology into classroom language pedagogy to facilitate language teaching. Based on the differentiation of CL and CBLP, I will present two relevant studies. In study 1, a new Corpus Technology Acceptance and Use (CTAU) model was introduced based on the Technology Acceptance Model (TAM). Furthermore, the theoretical model was empirically tested with 697 English teachers to determine the factors (e.g., system accessibility, subjective norm, prior experience, self-efficacies [corpus literacy, corpus-based language pedagogy]) that influence English teachers’ perceptions of usefulness and ease of use of corpus technology, which will in turn affect their intention to use it, and its actual uses for learning or teaching. Study 2 adopted a case study approach and investigated two English teachers’ engagement of acquiring CBLP, implementation and evaluation of their corpus-based classroom teaching.